Df en Radio - 7x06c - Per intanto è il mio onomastico - Parte 3

Quindi ora sappiamo che se vuoi guardarti un film straniero è meglio che t’impari direttamente la lingua perché fra adattamenti inventati, ruffiani, bilanciati, estremi, traduzioni, tradimenti, adattamenti, doppiaggi e chi più ne ha più ne metta, qua non ci si raccapezza più niente. Consideriamo poi che ci sono pure degli agenti esterni che influenzano un adattamento, tipo il famigerato XXXXX ‘ché è meglio non farli arrabbiare sennò ti fanno causa e poi devi cambiare le trame ai cartoni dei prossimi 20 anni. Insomma, la vita del nerd è dura e temprante: rilassati almeno ascoltando i dieffini che sono addentro all’argomento e come te le spiegano loro certe cose, nessuno (ringraziando il cielo). Dai, clicca prima di addormentarti!

Scarica gratis il podcast qui o su iTunes è gratis!

Visita il sito di dimensione fumetto: http://www.dimensionefumetto.it/